| |
|
|
|
Red Legged Bird Eating Spider, Mexico, PU-1995
|
 |
|
Item number: 41375852
|
Number of visits: 5
|
|
|
|
|
| Price: |
$ 3.70 |
Wallet :
|
Yes
|
| Time left: |
6 Day(s) |
| Location: |
United States / SC |
|
|
|
Item description:
|
|
Postcard, 4 by 6", Chrome, Ex | Share the content of the page on ... |  |
|
|
|  | |
|
Conditions of sale:
|
Delivery Method:
Shipping after payment
Shipping costs:
Paid by the buyer
Places:
Seller's country, Europe, North America, Central America, South America, Asia, Africa, Oceania
|
Payment
Cash, Postal money order, Domestic check (seller's country), Paypal, MoneyBookers
Guarantee
Money back if not satisfied
|
|
|
Shipping and handling:
|
|
Postage and handling is $3.00 USD (Every 1-5 postcards)
Les fraisd'expedition, incluant l'affranchissement,se montent a 3,00 dollars US.
Porto und Handhabung ist $3,00 BENUTZT
Sellado y entregado por $3,00 dollares.
We combine shipping on multiple sales.
Nous regroupons l'expedition des ventes multiples.
Wir verbinden Verschiffen auf vielfachen Verkäufen.
Combinamos entrega en varias ventas.
|
|
Message from the member Scview:
|
Note: Paypal payments now have an additional $1.00 surcharge as of 15 August 2008
IMPORTANT! Include all item numbers & a valid shipping address with all payments.
- Postage and handling is $3.00 USD (every 1-5 postcards)
- Les fraisd'expedition, incluant l'affranchissement,se montent a 3,00 dollars US.
- Porto und Handhabung ist $3,00 BENUTZT
- Sellado y entregado por $3,00 dollares.
- We combine shipping on multiple sales.
- Nous regroupons l'expedition des ventes multiples.
- Wir verbinden Verschiffen auf vielfachen Verkäufen.
- Combinamos entrega en varias ventas.
- I accept cash in USD or Euros.
- J'accepte les especes en dollars US ou en euros.
- Ich nehme Bargeld in BENUTZT oder Euros an.
- Accepto efectivo en dollars o en moneda Europea.
- I accept checks or money orders only in USD.
- J'accepte les cheques ou les virements uniquement en dollars.
- Ich nehme Kontrollen oder Zahlungsanweisungen nur in BENUTZT an.
- Accepto cheques o giro en efectivo solo en dollares.
- I take electronic payment via Paypal.com/moneybookers.com (cat445sat@yahoo.com)Note: Paypal payments now have an additional $1.00 surcharge as of 15 August 2008
Stefano Neis (SCVIEW)
1700 Decker Blvd Suite C
Columbia, SC, 29206 USA
Ph: 803-782-6090 or E-mail cat445sat@yahoo.com
- SCVIEW is an established USA company.
- SCVIEW est une compagnie etablie aux Etats-Unis.
- SCVIEW ist eine feststehende Gesellschaft von USA.
- SCVIEW es una compania establecida en America.
- We have sold over 300,000 items online.
- Nous avons vendu plus de 300 000 articles enligne sur Internet.
- Wir haben mehr als 300,000 Artikel online verkauft.
- Vendimos mas de 300,000 articulos en correo electronico.
- Unconditional return policy.
- Nous appliquons une polique de retour sans condition.
- Vorbehaltlose Rückpolitik.
- Puede regresar el articulo sin condition.
Postcard Condition Grading Guide:Abreviations utilisees pour la description de l'etat des cartes postales:Postkartenbedingung, die Führer Sortiert:Guia de la Condicion de la Tarjeta Postal
Near Mint or NM = card is as new, not used. la carte est comme neuve,jamais expediee.Karte ist als neu, nicht Post- verwendet.Casi Nuera=la tarjeta es como nuera,no utulizada
Excellent or EX = card is like new , may show age, may be postally used. la carte est presque neuve,elle peut etre defraichie, elle a pu etre postee.Karte ist wie neu, kann Alter zeigen, kann Post- verwendet werden. Excelente=la targeta esta como nuera,puede mostrar la edad, se puede utilizar postalmente
Very Good+ or VG+ = slight edge & corner wear. Tres bonfiltered=bord ou coin legerement uses. geringer Rand? Ecktragen.Muy Buenot=la orilla y esquina, llevan leves clanos
Very Good or VG = corner and edge wear, minor soiling. Tres bon=coin et bord uses, petites salissures.Ecke und Rand-Tragen, das geringe Beschmutzen.Muy Bueno=la orilla y esquina llevan clanos
GOOD or G = creases or tears, minimum quality. Bon=plis ou dechirures, qualite minimale. Falten oder Tränen, minimale Qualität.Bueno=plieques o roturas,calidad minima
- Postcard Condition Abbreviation Guide; Abreviations utilisees pour la description des cartes postales; Postkartenbedingungsabkürzungsführer; Gura Abreviada de la Conclicion de la Tarjeta Postal
- B&W = black and white ;noir et blanc ; schwarz und weiß; negro y blanco
- EW = edge wear; bord use; Rand-Tragen; orilla danada
- CW = corner wear; coin use; Ecktragen; esquina danada
- COF = postmark on front ; cachet de la poste au recto; Poststempel auf der Vorderseite; sello al frente
- DB = divided back ; dos divisé ; geteilt zurück; dividido atras
- PU = postally used ; postee; Post- verwendet; postalmente utilizado
- RP = photograph; photographie; Fotographie; fotografia
- SR = stamp removed ; le timbre a ete retire ; Marke zog um; sello postal removido
- U/B = undivided back ; dos non divise; ungeteilt zurück; no dividido
- W/ = with; avec; damit; con
- WOB = writing on back ; écriture au dos; das Schreiben über den Rücken; escrito al reverso
- WOF = writing on front ; écriture au recto; das Schreiben über die Vorderseite; escrito al frente
Note; We do feedback only every 30-45 days. Thank You. Stefano, Antonio, Marcello, & Angelo.
|
|
| |
|
Information on the sale
|
| Price: |
$ 3.70 |
Wallet :
|
Yes
|
| Time left: |
6 Day(s) |
| Starting date: |
Sat 19th Jul 2008 08:40:33 (GMT-5.0) |
| Ending date: |
Fri 5th Sep 2008 07:53:00 (GMT-5.0) |
|
|
|
Information on the seller
|
| | | |
| |