| |
|
|
|
8.28.2007. NATURE OF AMERICA: ALPINE TUNDRA, Yellow-bellied Marmot
|
 |
|
Item number: 41195697
|
Number of visits: 14
|
|
|
|
|
|
Item description:
|
|
Pour illustrer la diversité des espèces s´est associée à la toundra alpestre, l´artiste John D. Dawson a dépeint plus de 24 espèces animales et d´usine dans sa belle peinture acrylique. La scène elle-même est imaginaire : Grouper si dense des usines et des animaux était nécessaire pour illustrer autant d´espèces comme possible sur le carreau de timbre. Néanmoins, toutes les espèces ont pu être produites sur la toundra alpestre du parc national de montagne rocheuse ; tous ont été recommandés par des scientifiques. Une description de toundra alpestre et une clef numérotée au dessin modèle apparaissent sur le dos du carreau, avec une liste correspondante de noms communs et scientifiques pour 24 espèces. Les établissements précédents en forme des séries de l´Amérique étaient Sonoran Désert (1999), forêt tropicale de côte Pacifique (2000), prairie de grandes plaines (2001), forêt de pin de Longleaf (2002), toundra arctique (2003), récif de corail Pacifique (2004), forêt à feuilles caduques du nord-est (2005), et Marécage méridional de la Floride (2006). - The Alpine Tundra stamp pane is the ninth in an educational series designed to promote appreciation of major plant and animal communities in the United States.
To illustrate the diversity of species associated with alpine tundra, artist John D. Dawson depicted more than 24 animal and plant species in his beautiful acrylic painting. The scene itself is imaginary: Such a dense grouping of plants and animals was necessary to illustrate as many species as possible on the stamp pane. Even so, all of the species could be encountered on the alpine tundra of Rocky Mountain National Park; all were recommended by scientists.
A description of alpine tundra and a numbered key to the artwork appear on the back of the pane, along with a corresponding list of common and scientific names for 24 species.
Previous issuances in the Nature of America series were Sonoran Desert (1999), Pacific Coast Rain Forest (2000), Great Plains Prairie (2001), Longleaf Pine Forest (2002), Arctic Tundra (2003), Pacific Coral Reef (2004), Northeast Deciduous Forest (2005), and Southern Florida Wetland (2006).  | |
|
Conditions of sale:
|
Delivery Method:
Shipping after payment
Shipping costs:
Paid by the buyer
Places:
Seller's country, Europe, North America, Central America, South America, Asia
|
Payment
Cash, Bank transfer, Paypal, MoneyBookers
Guarantee
Money back if not satisfied
|
|
|
Shipping and handling:
|
Portkosten: Ten laste van de koper: Geldende posttarieven voor “PRIOR”- Zending
België: 0.55€ Voor een normale envelop.
- Aangetekende zending op vraag van de koper: Extra Euro 4.30·Verpakkingskosten: 0.20 Euro – GRATIS VERPAKKINGS KOSTEN VOOR AANKOPEN VANAF 5 Euro.
Frais de port en Belgique : 0.55€ pour une lettre normale.
Frais de port pour tout les pays Européenne : 1.00€ seulement pour une lettre normale.
Le frais sera moins si on achete plus de 5.00€
- Envoi en Recommandé sur demande de l’acheteur : Extra Euro 4,30
Frais d'emballage : 0.20 Euro - FRAIS D'EMBALLAGE GRATUIT A PARTIR DE 5 Euro D'ACHATS.
Hafenkosten: Zu Lasten des Käufers: Nach den Tarifen des belgischen Postens für die Sendungen "PRIOR" - Sendung in Einschreiben auf Antrag des Käufers: Sondereuro 4.30
Verschiffenkosten für Europa: 1.00 € nur für einen üblichen Buchstaben.
Verpackungskosten: 0.20 Euro - KOSTENLOS Ab 5 Kaufeuro.
Shipping costs for Europe: 0.80 € only for a usual letter.
Outside Europe: 1.00 €
- “Registered Mail” on demand of the buyer: Extra Euro 4.30
Packing Charges: 0.20 Euro - FREE OF PACKING CHARGES BY BIDS OF MORE THEN 5 Euro.
Costi di trasporto per Europa: 1.00 € soltanto per una lettera usuale. Europa esterna: € 1.00 - “Posta raccomandata„ a richiesta del compratore: Euro supplementare 4.30 Spese di imballaggio: 0.20 euro - ESENTE dalle SPESE di IMBALLAGGIO TRAMITE le OFFERTE PIÙ ALLORA dell'euro 5.
Costes de envío para Europa: 1.00 € solamente para una letra generalmente. Europa exterior: € 1.00 - “Correo registrado” a pedido del comprador: Euro adicional 4.30 Cargas de embalaje: 0.20 euros - LIBERE de CARGAS de EMBALAJE POR OFERTAS MÁS ENTONCES del euro 5.
Discounts will be given on S&H if more than one item is won.
Ik verzend altijd naar Oost Europa met Aangetekende zending.
J'envoi toujours vers l'Est l'Europe avec l'envoi en recommandé, si non accepter l'envoi sera au risque de l'acheteur.
IchsendeimmerzuOsteuropa mit zugelassener Post.
I send always to East Europe with certified mail, if not accepted the auctions will be mailed on buyers risque.
|
|
Message from the member Lofizo:
|
Tarifs des envois normalisés
Ces tarifs sont d'application si vos envois remplissent toutes les conditions suivantes:
- de formerectangulaire,
- affranchis dans le coin supérieur droit du recto de l'envoi,
- de dimensions minimales: 90 x 140 mm,
- de dimensions maximales: 125 x 235 mm,
- d'unpoids maximum: 50 g,
- d'uneépaisseur maximale: 5 mm.
JE ENVOIS TOUJOURS EN PRIORITAIRE
|
EUROPE
|
RESTE DU MONDE
|
|
€ 1,00
|
€ 1,25
|
Tarifs des envois non normalisés
Si vos envois ne répondent pas à TOUTES ces conditions, le tarif de l’envoi non normalisé est d’application. Les envois non normalisésdoiventégalementrespectercertainesdimensions:
- Dimensions minimales
- largeur: min. 90 mm (avec une tolérance de 2 mm)
- longueur: min. 140 mm (avec une tolérance de 2 mm)
- Dimensions maximales
- 230 largeur x 350 (longueur) x 30 (hauteur) mm
ENVOIS PRIOR
| | | |
| |